logoFrançais Simple
  • Formations
  • Leçons
  • Exercices
  • Expressions
  • Dictionnaire
Français Simple

Apprenez le français gratuitement : leçons, exercices interactifs, dictées et un assistant IA pour pratiquer à votre rythme.

Apprendre

  • Leçons
  • Exercices
  • Dictées
  • Expressions
  • Dictionnaire
  • Formations

Ressources

  • Livres
  • Cartes mémoire
  • Catégories
  • Classement
  • Assistant IA

À propos

  • Notre mission
  • Contact
© 2026 Français Simple. Tous droits réservés.Fait avec pour les apprenants du français
AccueilExpressionsavoir du pain sur la planche

avoir du pain sur la planche

Avoir beaucoup de travail à faire, une longue liste de tâches devant soi.

IntermédiaireNourrituretravailvie-quotidienne

En situation

« On a du pain sur la planche avant la présentation de vendredi, il reste encore trois modules à finir. »

D'où vient l'expression

  1. XIXe s.

    Sens premier : avoir du pain en réserve, être à l'abri du besoin.

  2. Aujourd'hui

    Glissement vers l'idée de travail en attente : plus il y a de pain à cuire, plus la charge est lourde.

Où ça se dit

Cette expression s’emploie partout en France.

Partout en France

Expressions cousines

avoir beaucoup à faireêtre surchargéavoir du boulotêtre débordé

À ne pas confondre

avoir les mains dans le pétrin (être dans une situation difficile : sens plus négatif, on est bloqué, pas juste occupé)

Dans l'histoire

Avant le XIXe siècle, avoir du pain en réserve sur la planche représentait une forme de sécurité alimentaire : la planche chargée de pains témoignait de la prospérité d'un foyer. C'est cette image de l'abondance préparée à l'avance qui a donné naissance à l'expression. Progressivement, le sens a glissé vers celui du travail non encore accompli : si la planche est pleine, cela signifie que le boulanger (ou l'artisan) a encore beaucoup à faire avant d'en venir à bout. Cette bascule du 'j'ai de quoi manger' au 'j'ai de quoi m'occuper' illustre un retournement de perspective typique de l'évolution des expressions idiomatiques françaises.

Registre

Courant

familiersoutenu

Très polyvalent : s'emploie au travail comme dans la vie personnelle pour signaler une charge importante.

Fréquence

Courante

Cette expression

Étymologie

Issu de l'image boulangère : le pain disposé sur la planche avant d'être enfourné représentait d'abord les provisions à venir, puis les tâches non encore accomplies.

Prononciation

Attention aux deux nasales : 'pain' se prononce [pɛ̃] (nasale antérieure) et 'planche' [plɑ̃ʃ] (nasale postérieure), deux sons distincts que les apprenants confondent souvent.

Le sais-tu ?

Le glissement de sens (provision → travail en attente) illustre comment une image de prospérité peut devenir une image de charge : le pain abondant cesse d'être une bonne nouvelle quand il faut tout cuire soi-même.