Ne pas se présenter à un rendez-vous que l'on avait accepté, fausser compagnie à quelqu'un.
« On avait rendez-vous à midi mais elle m'a posé un lapin, j'ai attendu une heure pour rien. »
XIXe s.
L'expression naît dans le français populaire avec un sens financier : 'poser un lapin' désignait l'action de s'esquiver sans payer une prestation. Le lapin symbolisait ce qui fait défaut, ce qu'on n'obtient finalement pas.
Aujourd'hui
Le sens s'est généralisé à tout rendez-vous manqué, quelle qu'en soit la nature. L'expression est parfaitement neutre et très courante à l'oral comme à l'écrit informel.
Cette expression s’emploie partout en France.
prendre un lapin (certains confondent, mais l'expression correcte est 'poser')
Pas de liaison entre 'un' et 'lapin' (consonne initiale) : on dit [œ̃ lapɛ̃], deux syllabes séparées. La liaison 'un + n' ne s'applique qu'avant une voyelle (ex. 'un ami' → [œ̃n ami]).